arti shalom
๐ Kata “Shalom” dalam Alkitab Ibrani Kata ืฉָׁืืֹื ( shalom ) muncul lebih dari 200 kali di Perjanjian Lama (Tanakh). Akar katanya dari ืฉָׁืֵื ( shalem ) yang berarti: lengkap, sempurna, utuh. Jadi setiap kali kata shalom muncul, maknanya bukan hanya “damai”, tapi juga kelengkapan, kesejahteraan, keselamatan, dan hubungan yang harmonis. ๐ Contoh penggunaan “shalom” dalam bahasa Ibrani di Alkitab Bilangan 6:26 ืָืฉָׂื ืְืืָื ืคָּื ָืื ืֵืֶืืָ ืְืָืฉֵׂื ืְืָ ืฉָׁืืֹื׃ ( yisรก YHWH panรกv elรฉikha veyasรฉm lekha shalom ) ๐ “TUHAN menghadapkan wajah-Nya kepadamu dan memberi engkau damai sejahtera (shalom).” Mazmur 29:11 ืְืืָื ืขֹื ืְืขַืּืֹ ืִืชֵּื ืְืืָื ืְืָืจֵืְ ืֶืช־ืขַืּืֹ ืַืฉָּׁืืֹื׃ ( Adonai oz le‘ammo yitten, Adonai yevarekh et-‘ammo va-shalom ) ๐ “TUHAN memberkati umat-Nya dengan damai sejahtera (shalom).” Yesaya 26:3 ืֵืฆֶืจ ืกָืืּืְ ืชִּืฆֹּืจ ืฉָׁืืֹื ืฉָׁืืֹื ืִּื ืְืָ ืָืืּืַ׃ ( Yetser samukh titzor shalom shalom ki vekha batuach ) ๐ “Yang hatinya teguh Kauj...